Они украшают наши сады и дома, сопровождают нас в радостные и печальные моменты, являются прекрасными подарками и символом выражения чувств. Конечно же, речь идет о цветах. В этой статье мы рассмотрим популярные названия цветов на английском языке, их символику и примеры использования в предложениях. Также расскажем об идиомах и выражениях с названиями цветов, которые часто используют носители языка. А еще поделимся красивыми фразами на английском, которые можно написать на записке к букету цветов. Lets go!
Какие виды цветов есть в английском
Выделяют четыре категории: популярные садовые, полевые, экзотические, а также комнатные растения. Какие цветы принадлежат к каждой из категорий, расскажем ниже.
Садовые цветы – Garden flowers:
- Roses – розы
- Tulips – тюльпаны
- Lilies – лилии
- Daffodils – нарциссы
- Sunflowers – подсолнухи
А вот несколько примеров предложений с названиями и характеристиками этих цветов на английском:
- The roses in the garden are blooming beautifully. – Розы красиво цветут в саду.
- Tulips come in many different colors. – Тюльпаны бывают самых разных цветов.
- Lilies are my favorite flowers. – Лилии – мои любимые цветы.
- Daffodils signal the arrival of spring. – Нарциссы знаменуют приход весны.
- Sunflowers always face the sun. – Подсолнухи всегда поворачиваются к солнцу.
Полевые цветы – Wildflowers:
- Daisies – ромашки
- Poppies – маки
- Buttercups – лютики
- Bluebells – колокольчики
Примеры предложений:
- We picked daisies from the meadow during our walk. – Мы собрали ромашки на лугу во время прогулки.
- Poppies painted the field red. – Маки раскрасили поле в красный цвет.
- I adore buttercups for their bright yellow color. – Обожаю лютики за их ярко-желтый цвет.
- Bells are my favorite spring flowers. – Колокольчики – мои любимые весенние цветы.
Экзотические цветы – Exotic flowers:
- Orchids – орхидеи
- Hibiscus – гибискус
- Bird of Paradise – стрелиция
- Plumeria – плюмерия
- Lotus – лотос
Примеры предложений:
- An orchid always adds elegance. – Орхидея всегда добавляет элегантности.
- Hibiscus flowers are very rare. – Цветы гибискуса очень редки.
- Bird of Paradise flowers look like tropical birds. – Стрелиции похожи на тропических птиц.
- Plumeria flowers are commonly seen in Hawaii. – Плюмерии часто встречаются на Гавайях.
- The lotus flower symbolizes purity and enlightenment. – Цветок лотоса символизирует чистоту и просветление.
Названия комнатных растений – Houseplants
- Peace Lily – спатифиллум
- African Violet – сенполия
- Snake Plant – сансевиерия
- Spider Plant – хлорофитум
- Pothos – эпипремнум
Примеры предложений:
- Spathiphyllum does not like sunlight. – Спатифиллум не любит солнечный свет.
- Senpolia can be watered infrequently. – Сенполию можно редко поливать.
- The snake plant is very easy to care for. – Сансевиерия очень проста в уходе.
- Chlorophytums clean the air. – Хлорофитумы очищают воздух.
- Pothos grows well in both water and soil. – Эпипремнум хорошо растет как в воде, так и в земле.
Читайте также: Учим английскую грамматику: Present Perfect как временная форма
Английские идиомы и выражения с названиями цветов
Идиомы и выражения с названиями цветов широко используются в английском языке. Они придают речи образность и выразительность, помогают передать эмоции и настроение. Вот некоторые из самых популярных:
To come up roses
Дословный перевод: Поднять розы.
Значение: Все идет хорошо, все получается.
- After a difficult start, everything's coming up roses for our new project. – После трудного начала, все складывается удачно для нашего нового проекта.
To be a late bloomer
Дословный перевод: Быть поздним цветком.
Значение: Раскрыть свои таланты позже других.
- He was a late bloomer, only finding his true passion in his thirties. – Он раскрылся позже и нашел хобби только в 30 лет.
A shrinking violet
Перевод: Маленькая фиалка.
Значение: застенчивый, робкий человек.
- She's no shrinking violet; she's very confident and outspoken. – Она не робкий человек; она очень уверенная и откровенная.
To smell the roses
Перевод: Вдыхать запах роз.
Значение: Наслаждаться моментом, замедлиться.
- You should take some time off and smell the roses. – Тебе следует взять перерыв и насладиться жизнью.
To go to seed
Перевод: Пойти на семена.
Значение: Прийти в упадок, потерять форму или состояние.
- The old theater has really gone to seed over the years. – Старый театр действительно пришел в упадок за эти годы.
Fresh as a daisy
Перевод: Свежий как маргаритка.
Значение: Свежий и полный энергии.
- After a good night's sleep, she felt fresh as a daisy. – После хорошего ночного сна она чувствовала себя свежей и полной энергии.
Изучение идиом помогает повысить уровень английского языка и более уверенно чувствовать себя в разговоре с носителями. Личный преподаватель расскажет вам еще больше идиом и научит использовать их в повседневной речи. Ищите репетитора по английскому на сайте БУКИ и начинайте заниматься уже сейчас!
Кстати, на платформе BUKI есть преподаватели не только по-английскому, но и по другим дисциплинам. Здесь собраны репетиторы по всем предметам школьной и части университетской программ. Также есть преподаватели по творческим направлениям – сольфеджио, танцы, вокал, игра на фортепиано и даже уроки владения фотошопом. Полный список всех предметов с репетиторами найдете здесь.
Читайте также: Учим базовую лексику: дни недели в английском языке
Красивые слова к букету цветов на английском
Если вы хотите подарить кому-то букет цветов и оставить милую записку, вот 30 небольших посланий на английском, которые можно использовать в разных ситуациях:
- Wishing you a day as beautiful as these flowers. – Желаю тебе дня, такого же прекрасного, как эти цветы.
- Thank you for being you. – Спасибо, что ты есть.
- With all my love. – С любовью.
- To the best friend anyone could ever ask for. – Лучшему другу, о котором можно только мечтать.
- May your day be filled with sunshine and smiles. – Пусть твой день будет наполнен солнечным светом и улыбками.
- You make my heart bloom. – Ты заставляешь мое сердце цвести.
- For the most amazing person in my life. – Самому удивительному человеку в моей жизни.
- Just because you deserve it. – Просто потому, что ты этого заслуживаешь.
- Forever grateful for your love and support. – Вечно благодарен за твою любовь и поддержку.
- Friends like you are rare and precious. – Друзья, как ты, редки и драгоценны.
- Sending you a little happiness to brighten your day. – Отправляю тебе немного счастья, чтобы сделать твой день ярче.
- To the one who always brings joy to my life. – Тому, кто всегда приносит радость в мою жизнь.
- Every day with you is a gift. – Каждый день с тобой – это подарок.
- For the love of my life. – Любви всей моей жизни.
- With heartfelt thanks. – С искренней благодарностью.
- You are a true blessing. – Ты настоящее благословение.
- To my wonderful family, with love. – Моей замечательной семье, с любовью.
- Wishing you peace, love, and joy. – Желаю тебе мира, любви и радости.
- You are the flower in my garden of life. – Ты цветок в моем саду жизни.
- For all the little things you do that mean so much. – За все значащие мелочи, которые ты делаешь.
- You are always in my thoughts. – Ты всегда в моих мыслях.
- A small token of my appreciation. – Небольшой знак моей признательности.
- Your kindness is truly appreciated. – Твоя доброта действительно ценится.
- You light up my life. – Ты освещаешь мою жизнь.
- With warmest wishes. – С самыми теплыми пожеланиями.
- You deserve all the beauty in the world. – Ты заслуживаешь всю красоту мира.
- For the one who holds my heart. – Для того, кто держит мое сердце.
- Just a little something to make you smile. – Небольшой подарок, чтобы заставить тебя улыбнуться.
- For my dear friend, with love. – Моему дорогому другу, с любовью.
- Thank you for making life so special. – Спасибо, что делаешь жизнь такой особенной.