В последнее десятилетие с развитием информационных технологий (ИТ) и комплексным ростом коммуникации между странами, знание многих языков стало необходимостью. Это связано с деловыми отношениями, большим потоком информации на разных языках и мультикультурным общением. Таким образом, Казахстан является постсоветской страной, граждане которой в равной степени владеют двумя языками: государственным (казахским) и официальным (русским) языками. Прогнозируется, что в будущем жители страны смогут свободно общаться на иностранном языке (английском). Поскольку изучение и использование иностранного языка на практике требует времени, этот вопрос остается открытым в системе образования страны.
С ростом интереса к иностранным языкам в обществе предложения учителей по обучению студентов также должны расти прямо пропорционально. Французский, как и немецкий, китайский, испанский, является одним из международных языков после английского, который привлекает внимание многих студентов во всем мире, а также в Казахстане. Для более доступного и эффективного преподавания французского языка лингвисты разрабатывают новые методики и методы преподавания.
Во-первых, примечательно, что при изучении иностранного языка очень важно сходство родного языка с изучаемым иностранным языком. Языки одной генеалогической ветви гораздо легче изучать, чем языки совершенно другого происхождения, например: тюркские языки, славянские языки, романские языки, китайско-тибетские языки, индо-арабские языки и т.д. Французский - романский язык, происходящий от латыни. Для более быстрого и доступного овладения французским языком для студента будет большим преимуществом знание языков, принадлежащих к одной и той же ветви происхождения, например: английский (протогерманский, латинский), итальянский, испанский (романские языки). Это также связано с фонетическим произношением, лексической структурой отдельных слов, грамматической структурой и синтаксисом.
В начале изучения французского языка необходимо подготовить план преподавания. По словам Джека К. Ричардса, существует 4 метода обучения иностранному языку: грамматический перевод, прямой метод, аудиолингвистический подход, коммуникативный метод обучения. По уровню подготовки студентов преподаватель должен знать, какой из них эффективен для лучшего изучения языка. Предпочтительно использовать прямой метод для обучения начинающих. Согласно Новому международному словарю Вебстера, прямой метод-это метод обучения иностранному языку, особенно современному языку, посредством разговора, обсуждения и чтения на самом языке, без использования языка людей, без перевода и без изучения формальной грамматики. Таким образом, основное внимание в нем уделяется хорошему произношению, спонтанному использованию языка, отсутствию перевода и небольшому грамматическому анализу. После некоторого практического применения языка учитель может перейти к методам перевода на родной язык, а также после следующего аудиоязыкового метода и метода коммуникативного обучения.
Роль навыков устной и письменной речи огромна в начале изучения иностранного языка. Они придают студентам уверенность и мотивируют их учиться больше . Студентам рекомендуется записывать новые слова в блокнот для более понятного обучения. Учитель должен давать ученикам много грамматических упражнений, упражнений для расширения словарного запаса учащихся. Регулярное повторение упражнений может закрепить знания словарного запаса. Изучение новых слов должно содержать различные уроки по конкретным темам: знакомство с собой, рассказ о своей семье, отдыхе, покупках, работе, стране, знакомство с друзьями и т.д. Во время изучения новых слов учитель может организовать интересные игры (игры на слух, зрение, письмо), разгадывание кроссвордов, головоломок; или организовать ролевые игры, дискуссии между учащимися. В это время учитель исправляет ошибки учеников и объясняет правила. Предпочтительно использовать различные дополнительные материалы, такие как учебники, журналы, аудиофайлы, видео и т.д.
Если в начале урока много внимания уделялось выражению чувств ученика, рассказу о себе, то на следующих уроках ученик учится говорить о других, об окружающей среде, текущих проблемах, актуальных темах и т.д.
Как и разговорная речь, овладение навыками письма является активным навыком изучения иностранного языка. Письмо-это сложный метод, который включает в себя различные типы способностей и тесно связан с устной речью и чтением. Для более эффективного изучения французского языка студенты должны овладеть навыками письма. Из-за непроизносимости окончаний во французских словах и разницы между написанием и произношением слов письмо играет важную роль в овладении французскому языку. Для более эффективного и быстрого изучения французского языка необходимо делать рефлексию и проверять знания обучающихся по пройденным темам грамматики и орфографии.